• Retrato del traductor con cabeza de perro

    Para una traducción calibánica

    Salas Hernández, Adalber VARIOS EDITORES Ref. 9788415766933 Ver otros productos de la misma colección Ver otros productos del mismo autor
    Se trata de un libro sobre traducción ?una suerte de largo ensayo fragmentario relacionando traducción y antropofagia? donde su autor explora algunos de los aspectos másEl habla calibánica, híbrida e impura, arcana y antropófaga, es insurrecta por definición. A diferencia de la libertad física, no p...
    Dimensiones: 210 x 135 x 20 mm Peso: 250 gr
    Temporalmente sin existencias
    16,00 € 15,20 € 5%
  • Descripción

    • ISBN : 978-84-15766-93-3
    • Encuadernación : Rustica
    • Fecha edición : 01/05/2023
    • Año edición : 2023
    • Idioma : ESPAÑOL, CASTELLANO
    • Autores : Salas Hernández, Adalber
    • Nº páginas : 252
    • Colección : PARALAJES
    • Nº colección : 34
    Se trata de un libro sobre traducción ?una suerte de largo ensayo fragmentario relacionando traducción y antropofagia? donde su autor explora algunos de los aspectos másEl habla calibánica, híbrida e impura, arcana y antropófaga, es insurrecta por definición. A diferencia de la libertad física, no puede ser arrebatada: posee una soberanía que es inexpugnable. Es el habla que, proviniendo de espacios liminares, fabrica su propia legitimidad. Habla de lo fronterizo, de las costas, de las islas: caribe y caníbal, monstruosa y radicalmente íntima. Un habla, en fin, construida por las colisiones entre sujeto y poder, en estado de permanente traducción, de crisis.Una traducción calibánica sería un ejercicio de producción de diferencias, no de similitudes forzosas. Una traducción que cultive la no semejanza, que explote la discrepancia entre las lenguas ?incluso la discordia, el equívoco. Que infle o adelgace el texto de origen, que lo interprete, que lo canibalice. Caliban destroza la equivalencia en la medida en que su habla es prostética: se enuncia desde un lugar imposible. No tiene punto de comparación: no es equivalente a nada. Su lenguaje es derroche, exceso.Adalber Salas Hernández 

Este sitio web almacena datos como cookies para habilitar la funcionalidad necesaria del sitio, incluidos análisis y personalización. Puede cambiar su configuración en cualquier momento o aceptar la configuración predeterminada.

política de cookies

Esenciales

Las cookies necesarias ayudan a hacer una página web utilizable activando funciones básicas como la navegación en la página y el acceso a áreas seguras de la página web. La página web no puede funcionar adecuadamente sin estas cookies.


Personalización

Las cookies de personalización permiten a la página web recordar información que cambia la forma en que la página se comporta o el aspecto que tiene, como su idioma preferido o la región en la que usted se encuentra.


Análisis

Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reuniendo y proporcionando información de forma anónima.


Marketing

Las cookies de marketing se utilizan para rastrear a los visitantes en las páginas web. La intención es mostrar anuncios relevantes y atractivos para el usuario individual, y por lo tanto, más valiosos para los editores y terceros anunciantes.


Suscríbete a nuestro boletín

Suscríbete y recibirás todas nuestras novedades. Cero SPAM, sólo contenidos de valor.
He leído, comprendo y acepto la política de privacidad
Información sobre el tratamiento de datos